Literarias Siglo XXI

www.literarias.org

 

Página Frontal


Copyright 2005 Juan Alborná

 Todos los derechos

   reservados

            


                



 

CONTENIDO

 

Gana autor español premio de relato corto

 

El futuro del libro electrónico y el de papel, por Google

Los escritores que más dinero ganan

 

Rumba catalana con salsa gitana

Escuchen (luego del speech introductorio) al grupo musical catalán Estrellas de Gracia en "Córtate la lengua chivato". Para que los chivatos de Cuba de todos los tiempos sepan que la justicia los alcanzará algún día. Luego, disfruten de "Kikiribú".

 

Actualidades

Curso de locución y presentación de Radio y TV

Tenerife acoge la IV Cumbre de Editores Independientes Latinoamericanos

Actividades del Centro Cultural Español de Miami. Pronta inauguración de nueva sede

Actividades del Pen

 

Novedades Literarias y Periodísticas

 

FRASE

 

Hemingway

 

 

Festival: "El más parecido

a Hemingway

    2011"

           Ganador

Entrevista a Hemingway en la TV cubana en 1954

al ganar el Nobel de Literatura

 

Descubra los nuevos libros


 

ESCRITORES

 

Cuentos

El sabueso que lo haría famoso,

por Juan Alborná Salado

 

(Miami-EUA)

 

ReporterosConFronteras

67 asamblea de la SIP en Lima

 

(Miami-EUA)

 

Ámbito literario madrileño

D.H. Lawrence: la sensualidad narrativa de un escritor irracionalista, por Pedro García Cueto

(Madrid-ESPAÑA)

 

Disquisiciones

"You" or the Second Person Point-of-View in College Essays,

por María Jacketti

(Hazleton-EUA)

 

Letras

El Quijote

¡INTERACTIVO!

Véalo conpleto

por Juan Falcón

(Miami-EUA)

 

Entornos de literatura

La última mentira

-relato corto-

por Andrés Candelario

(San Juan-P.RICO)

 

Reseñas

Lectura de Otrodidades

por Francisca
Domingo Calle

 

(Madrid-ESPAÑA)

 

Mi página

Cuba: un nuevo realismo mágico en la prensa y la literatura independientes

(Este ensayo fue eliminado por Gloria Leal: censora castrocomunista de El Nuevo Herald),

por Juan Alborná Salado

(Miami-EUA)

 

Faranduleando

Columna del 25 de septiembre, por María Argelia Vizcaíno

(Miami-EUA)

 


MISCELÁNEA

 

Noticiero insólito internacional.

 

CERTÁMENES LITERARIOS

 

Concursos literarios hasta por Internet

 

La página del cuento

 

Cursos, talleres, seminarios, conferencias.


 

Internet

 

Enlaces (Links):

 

Instituciones y escritores


 


El LECTOR

-reseña literaria-

 

 

por Javier Úbeda Ibáñez

(Zaragoza- ESPAÑA)

 

Autor: Bernhard Schlink

Editorial: Anagrama

                   Panorama de narrativas

Traducción: Joan Parra Contreras

Título de la edición original: Der Vorleser

Diseño de la colección: Julio Vivas y Estudio A

Ilustración: Cartel de la película dirigida por Stephen Daldry y distribuida por On    Pictures

Depósito legal: B. 281-2009

ISBN: 978-84-339-0849-0

Páginas: 203

Importe: 16,50 euros                                                     

SINOPSIS

Michael Berg tiene quince años y se está recuperando de una hepatitis cuando un día de regreso a su casa se encuentra mal hasta el punto de vomitar en plena calle y una mujer lo ayuda. La mujer, que tiene treinta y seis años, se llama Hanna y es revisora de tranvía. Unas semanas después, el muchacho, decide ir a su casa a agradecerle lo ocurrido, surgiendo entre ellos un idilio apasionado, en el que Michael, a petición de Hanna, en cada encuentro amoroso le leerá libros en voz alta. No obstante, la relación se va debilitando y un día Hanna desaparecerá sin más. El reencuentro de la pareja se producirá siete años después cuando Michael, estudiante en esos momentos de Derecho, está realizando un seminario sobre Auschwitz y, con motivo de ello, asiste a varias sesiones de un juicio contra cinco guardianas acusadas de haber matado a varias mujeres en un campo de concentración. Una de las acusadas, para su sorpresa resultará ser Hanna. Debido a la manera contradictoria en que la acusada se defiende, Michael llega a la conclusión de que es analfabeta, y que la vergüenza le impide confesarlo, circunstancia que actuará en su contra recibiendo la sentencia de cadena perpetua. Por otra parte, al no contarle Michael al juez lo que ha averiguado, provoca que se generen en él sentimientos de culpa. Para acallarlos, mientras Hanna está encarcelada, le enviará cintas con grabaciones de libros, pero solo eso, nunca le escribirá ni la visitará en la cárcel… Cuando Hanna está a punto de recuperar su libertad y Michael se ha comprometido a ir a recogerla y ayudarla, justo la noche anterior, se suicida.

Bernhard Schlink (Bielefeld, 1944). Actualmente es profesor de leyes y juez en Alemania. Antes de escribir El lector, ya tenía en su haber cuatro novelas policíacas que habían gozado de buena aceptación por parte del público y de la crítica, y que habían sido merecedoras de varios premios. Pero será con esta novela histórica, El lector, editada por primera vez en 1995, cuando este escritor alcance una fama considerable, ya que esta historia pronto se convertiría en todo un best-seller en Alemania y en otros países gracias a las treinta traducciones que se realizaron de ella. Fue también la primera novela alemana en ocupar un  primer puesto en la lista de los libros más vendidos que publica el New York Times. Además, fue incluida en el currícula universitaria de los cursos sobre literatura del holocausto. Y ha cosechado varios premios literarios como el premio Hans Fallada Prize; el premio Welt; el premio italiano Grinzane Cavour; el premio francés Laure Bataillon, y el premio Ehrengabe de la Dusseldorf  Heinrich Heine Society. Su libro posterior, publicado en el año 2000, Amores en fuga, una colección de cuentos, acabaría consolidando la carrera de este escritor y sus grandes dotes como narrador.

En el año 2008 la novela de El lector sería llevada al cine por Stephen Daldry (director de películas como Billy Elliot o Las horas), en el guión trabajarían de manera conjunta el propio autor del libro, Bernhard Schelink y también David Dare. Y la película sería interpretada por autores tan conocidos como Kate Winslet, Ralph Fiennes, Bruno Ganz y David Cross. El filme al igual que la novela en su día también alcanzaría un gran éxito y reconocimiento, de hecho, sería nominado a cinco premios de la Academia (a mejor director, a mejor guión…), ganando finalmente Kate Winslet un oscar a la mejor actriz principal por su interpretación de Hanna Schmitz.

El punto de vista adoptado para relatarnos la historia es de corte semiautobiográfico (ya que guarda ciertos paralelismos con la vida del propio autor de esta novela, Bernhard Schlink). El narrador y personaje principal dentro de la novela Michael Berg, abogado especializado en Historia del Derecho de Alemania, nos cuenta a través de la primera persona del presente de indicativo, aunque en realidad la historia pertenezca al pasado, la relación que mantuvo con su amante Hanna a lo largo de varios años de su vida y que le marcaron profundamente, y lo hace de una forma evocadora y nostálgica.

En cuanto al estilo, podemos decir sin temor a equivocarnos que esta obra está muy bien escrita, con una prosa ágil, exacta, y con un lenguaje muy preciso y directo, ya que lo que le interesa, sobre todo, a Bernhard Schlink es que su mensaje sea lo más claro posible y nos llegue, y al hacerlo nos haga reflexionar sobre un tema de máxima importancia, el holocausto, y la culpa, la vergüenza y otros sentimientos ambivalentes que arrastran aún hoy los alemanes sobre su pasado nazi, de ahí que el argumento, el lenguaje… sean sencillos para asegurarse siempre de que sea así y la historia cale en todos nosotros.

Esta conmovedora historia se nos presente estructurada en tres partes bien diferenciadas en cuanto a  su contenido y en cuanto a su estilo. La primera parte abarca el comienzo, duración y finalización del idilio mantenido entre Michael y Hanna, y aquí el lenguaje es bello y el tono, para adecuarse al tema, más bien romántico. La segunda parte da un salto cronológico de siete años y en ella asistimos al juicio por crímenes de guerra contra Hanna y el resto de las carceleras, el lenguaje y el estilo, por tanto, se vuelven aquí más sobrios, asépticos e instrumentales. Y la tercera y última parte es el periodo en el que Hanna está en la cárcel y él, para acallar su mala conciencia, le graba casetes de libros y se los manda, y luego asistimos al desenlace final, poco antes de quedar en libertad Hanna se suicida y deja una nota en la que le pide que le dé todos sus ahorros a la única sobreviviente del campo de concentración, esta última parte está llena de sentimientos y reflexiones, por lo que tanto el lenguaje como el estilo se vuelven otra vez más hondos y emotivos.

Los personajes están muy bien trazados, son muy complejos y hay grandes dosis de introspección psicológica en ellos y en su caracterización. El personaje mejor creado es sin duda Hanna por el que el protagonista siente una especie de amor-odio, seguido del propio Michael. Y es que a Hanna, por un lado, se la está juzgando por ser una criminal de guerra, pero, por otro, también es una pobre mujer víctima de sus circunstancias personales y de un hecho clave y decisivo en la historia: su analfabetismo. Pero también es cierto que Michael ha estado enamorado de ella, y por eso se verá inundado por una avalancha de sentimientos contradictorios y ambivalentes que tendrá que asumir.

La relación entre ambos personajes (uno perteneciente a la generación de la guerra y otro a nuestros días) será la excusa perfecta para abordar desde todos los ángulos posibles un gran tema y a la vez todo un dilema moral: los sentimientos de culpa, angustia, odio y sobre todo vergüenza que arrastra la generación de la posguerra, poniendo de manifiesto el trauma que para las generaciones posteriores supuso y aún supone el holocausto. Michael Berg forma parte de esta generación avergonzada de ser descendientes directos de tantos que, de una forma u otra, colaboraron con el genocidio o, simplemente, lo permitieron o no hicieron nada. En El lector esto no es un detalle más, sino que cobra máxima importancia  y sobre el que gira toda la historia y sobre el se construyen todos y cada uno de los personajes, con el fin de poner sobre el tapete una serie de cuestiones y preguntas de no fácil respuesta aún hoy en día como la culpa individual, la colectiva o el perdón.

 


Javier Úbeda Ibáñez nació en un pueblecito de la provincia de Teruel (España) y reside en Zaragoza (España). Es escritor y ha publicado numerosos artículos de opinión tanto en prensa digital como escrita. Sus reseñas literarias, relatos, cuentos y poemas han aparecido en revistas literarias españolas e iberoamericanas.